
تعداد نشریات | 163 |
تعداد شمارهها | 6,878 |
تعداد مقالات | 74,135 |
تعداد مشاهده مقاله | 137,878,820 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 107,237,588 |
المترادفات الفارسية في لسان العرب لابن منظور | ||
ابن المقفع في القص والقصيد( مجلة اللغة العربیة وآدابها سابقاً ) | ||
مقالات آماده انتشار، پذیرفته شده، انتشار آنلاین از تاریخ 01 مهر 1404 اصل مقاله (1.96 M) | ||
نوع مقاله: پژوهشی | ||
شناسه دیجیتال (DOI): 10.22059/jal-lq.2025.388993.1473 | ||
نویسندگان | ||
شهباز محسنی1؛ قادر قادری* 2 | ||
1استاذ مساعد بقسم اللغة الفارسية وآدابها، الجامعة الحرة الاسلامية، مهاباد، ایران | ||
2أستاذ مشارک بقسم اللغة العربية وآدابها، جامعة پیام نور- تهران- ایران | ||
چکیده | ||
يعدّ لسان العرب لمؤلفه العلامة جمال الدين محمد بن مكرم ابن منظور من أبرز وأشمل القواميس العربية التي جمعت بين العلم والبحث التاريخي والثقافي. وقد استند ابن منظور في تأليفه لهذا المعجم إلى خمسة قواميس مهمة مثل "تهذيب اللغة" و"المحكم" و"الصحاح"، بالإضافة إلى استفادته من شواهد وأمثال وآيات وأحاديث، مما جعل من "لسان العرب" موسوعة متكاملة في الثقافة العربية الإسلامية. موضوع هذا البحث يركز على المترادفات الفارسية التي وردت في لسان العرب، حيث يظهر تأثير الثقافة والفكر الفارسي في اللغة العربية. تشمل هذه المترادفات الفارسية: حوالي 38 كلمة فارسية معرَّبة في "لسان العرب"، وقد خضعت هذه الكلمات لعمليات تعريب وفقا للقواعد العربية، ما يجعلها مرجعية لفهم تطور اللغة. يبرز هذا البحث استخدام ابن منظور للمفردات الفارسية في قاموسه، حيث يذكر معادل الكلمات الفارسية التي كانت مستخدمة في تلك الحقبة. تظهر هذه الدراسة أن لسان العرب لا يقتصر فقط على كونه معجما لغويا، بل يمثل مصدراً ثقافيا وتاريخيا غنيا يعكس تفاعل الحضارة العربية مع الحضارة الفارسية. نتائج هذا البحث تشير أيضا إلى أن أعلى تكرار للمترادفات الفارسية في "لسان العرب" يتعلق بأسماء الحيوانات والأدوات، ولكل منها سبع حالات. كما أن أسماء الأشجار والنباتات تشمل ست حالات، بينما تأتي أنواع الملابس والأقمشة والفواكه في المراتب التالية. | ||
کلیدواژهها | ||
ابن منظور؛ لسان العرب؛ المترادفات الفارسية؛ التفاعل لثقافي العربي الفارسي | ||
عنوان مقاله [English] | ||
Persian Synonyms in "Lisan al-Arab" by Ibn Manzur | ||
نویسندگان [English] | ||
shahbaz mohseni1؛ qader qaderi2 | ||
1Assistant Professor, Department of Persian Language and Literature, Islamic Azad University, Mahabad, Iran | ||
2Associate Professor, Department of Arabic Language and Literature, Payam Nour University - Tehran - Iran | ||
چکیده [English] | ||
Lisan al-Arab, authored by the renowned scholar Jamal al-Din Muhammad ibn Makram Ibn Manzur, stands as one of the most prominent and comprehensive Arabic lexicons, combining linguistic knowledge with historical and cultural research. Ibn Manzur relied on five major dictionaries, including Tahdhib al-Lugha, Al-Muhkam, and Al-Sihah, while also incorporating examples, proverbs, Quranic verses, and Hadiths. This approach rendered Lisan al-Arab a holistic encyclopedia of Arab-Islamic culture. This study focuses on the Persian synonyms found in Lisan al-Arab, highlighting the influence of Persian culture and thought on the Arabic language. These Persian terms include approximately 38 Arabized words, which were adapted according to Arabic linguistic rules, serving as a reference point for understanding the evolution of language. The research emphasizes Ibn Manzur’s use of Persian vocabulary in his dictionary, documenting the Persian equivalents of words that were in use during his era. This study reveals that Lisan al-Arab is not merely a linguistic dictionary but also a rich cultural and historical source, reflecting the interplay between Arab and Persian civilizations. The results of this study also indicate that the highest frequency of Persian synonyms in Lisan al-Arab is related to the names of animals, tools, and body parts, with seven instances each. Additionally, the names of trees and plants account for six instances, while types of clothing, fabrics, and fruits occupy the subsequent ranks. | ||
کلیدواژهها [English] | ||
Ibn Manzur, Lisan al-Arab, Persian synonyms, Arab-Persian cultural interaction | ||
مراجع | ||
| ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 20 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 28 |