
تعداد نشریات | 162 |
تعداد شمارهها | 6,623 |
تعداد مقالات | 71,548 |
تعداد مشاهده مقاله | 126,911,140 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 99,959,938 |
دستورزبان در عربی و فارسی و دیگر زبانها | ||
مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی(منتشر نمی شود) | ||
مقاله 6، 1و2، شماره 137 - شماره پیاپی 993، تیر 1375 اصل مقاله (294.29 K) | ||
نویسنده | ||
سعید نجفی اسداللهی* | ||
چکیده | ||
چهارده قرن پیش برای زبان عربی موقعیتی استثنایی پیش آمد که برای دیگر زبانها نه فقط تاکنون دست نداده بلکه ظواهر امر نشان میدهد که موجبات به وجود آمدن آن نیز برای هیچ زبانی فراهم نخواهد شد. واقعه چنین بود که در آن تاریخ در بین قوم عرب زبان که سخت متمسک به ((زبان)) خویش بودند و پرداختن به ((زبان)) مخصوصاً زبان شعر ‘ یکی از حیاتی ترین مسائل زندگی آنان بود انسانی ظهور کرد و کلامی با خود آورد که آن را وحی الهی می دانست و در فصاحت ‘ فوق طاقت بشری. پس از سالها کشمکش ‘ اقوام عرب به رسول خداوند و قرآن کریم ایمان آوردند و در باور آنان گنجید که این کلام جز کلام خداوند نمی تواند باشد و آوردن افصح از آن امکان پذیر نیست . از آن پس قرآن کریم بصورت یک((الگو)) و معیار برای زبان عربی درآمد و هر چه در راستای آن بود مقبول واقع میشد و هرچه مغایر با آن مطرود ! اینست که می بینیم عربی- برخلاف دیگر زبانهای بشر- در طول این چهارده قرن کهنه نشده و نیز در محدوده های مختلف جغرافیایی تفاوتی نکرده است – صرف نظر از لهجه های عامیانه که موضوع این بحث نیست- و قاعده تا وقتی قرآن کریم در میان باشد- یعنی به عقیده ما مسلمانان تا قیام الساعه- این وضع ادامه خواهد داشت یعنی زبان عربی همیشه و در همه جا بصورت زبانی زنده و پویا و در اصطلاح ((به روز)) به حیات خود ادامه خواهد داد. از سویی دیگر با گسترش اسلام در میان اقوام و ملل مختلف‘ چون مسلمانان غیر عرب زبان برای فهم قرآن و درک اسلام ناچار به آموختن زبان عربی بودند‘ همگی به تدوین دستور آن زبان از راه استقراء براساس متن قرآن کریم و مطالب محدوده دورة جاهلی و صدر اسلام پرداختند و بحث و تحقیق در نحو عربی یکی از مهمترین علوم متداول آن عصر در میان جوامع مختلف اسلامی- از عرب زبان و غیر عرب زبان- گشت که در این میان سهم مسلمانان ایرانی بیش از تمامی اقوام دیگر بود و مسلمانان ایرانی را میتوان پدر نحو عربی نامید. ودرطول قرنهای متمادی به قدری در جزئیات این زبان کار شده که حتی تصور آن هم مشکل است . نتیجة این همه کوشش به وجود آمدن ((نحو))ی بوده که هیچ زبانی از این نظر به پای آن نرسیده و نخواهد رسید. و از آنجا که درصد بسیار بالایی از قواعد نحوی تمام زبانها مشترک است لذا بهترین راه برای رفع مشکلات نحوی زبانهای دیگر مراجعه به قواعد زبان عربی است تا از طریق مقایسه با نحو عربی دست یافتن بر راه حل مشکل آن زبان امکان پذیر گردد. | ||
عنوان مقاله [English] | ||
- | ||
چکیده [English] | ||
Fourteen centuries ago Arabic language encountered an exceptional situation which was so far an in precedent one and apparently an impossible one for other languages to encounter in the future. At that time Arabic language was very important to Arabs and they were highly involved with the language and particularly with that of poetry. In such a condition emerged a man together with a "Speech" in which he believed as being the divine revelations, which was indeed far beyond the terresterial abilities. After some years spending on conflicts, Arabs came to believe in the Messenger of Allah and the holy Qoran . They appreciated that "speech" as nothing but the divine speech. They also believed that creating a speech more eloquent was impossible. Therefore, Ooran became a "Model" and a criteria for Arabic language so that any form of language being in the same frame as that of Ooran ' s was acceptable and whatsoever out of that frame, rejected. That is why Arabic language has neither grown old nor changed - contrary to all other languages of man - during fourteen centuries and in different geographical territories (regardless of GRAMMAR IN ARABIC, PERSIAN & OTHER LANGUAGES By: Dr. Said Najafi Asadollahi From:Allameh Tabatabai U Diversity colliqual dialects with which the article is not concerned). Logically this will be a constant situation as far as Ooran exists (accoarding to Moslems, eternally) meaning, Arabic language will live an alive and up-to-date life. On the other hand as Islam was getting spread among different nations and tribes, the non-native-Arab Moslems inevitably had to learn Arabic in order to appreciate Ooran; therefore, they started to induce Arabic syntax based on the text of holy Ooran, the limited texts of ignorance era (Jaheliet) and the immediate short period after Islam. So arguing and researching on the Arabic syntax turned to be one of the most important sciences of that time, either among natives of Arabian or non-natives, among whom Iranians were the most assiduous, to the extend that they are called as the father of Arabic syntax. Consequently, tht: amount of research done on the details of this language is so giagantic that one cannot imagine and as a result the syntax of no language has ever been or will be comparable to Arabic syntax from this point of view. As there are many common points is the syntax of all languages, one can use Arabic syntax as a key to syntactical questions of other languages. | ||
کلیدواژهها [English] | ||
- | ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 1,714 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 868 |