1.

واکاوی مشتقات پیشوندی be- در زبان آلمانی: برپایه فرآیندهای تعدیل و تعویض

صفحه 5-24
پرویز البرزی ورکی

2.

رمزگردانی و ارتباط آن با دیگر پدیده های حاصل از برخورد زبانی

صفحه 25-52
پارسا بامشادی؛ نگار داوری اردکانی

3.

فرصت ها و چالشهای فراروی آموزش زبان انگلیسی در نظام آموزش رسمی ایران

صفحه 53-70
رضا خیر آبادی؛ سید بهنام علوی مقدم

4.

استعار‌ه‌ی دستوری در ترجمه: بررسی دو ترجمه از رمان «سالار مگس‌ها»، توسط حمید رفیعی و مژگان منصوری

صفحه 71-98
حسین رضویان؛ محسن طاهری

5.

بازتاب باورهای ایدئولوژیک در سرودهای ملی جهان

صفحه 99-122
جواد زارع؛ شیما باباپور

6.

تقویت یادگیری خودتنظیمی زبان‌آموزان ایرانی: بررسی تاثیر خودسنجی و همسال‌سنجی در مهارت نگارش در زبان دوم

صفحه 123-146
جلیل فتحی؛ محسن شیرازی زاده

7.

فعالیت های جمعی در باور معلمان و زبان آموزان و درعرصه کلاس درس

صفحه 147-176
زهره سیفوری؛ فریناز فرتاش

8.

بررسی نظریه ترجمه یوهان ولفگانگ فون گوته در «یادداشت‌ها و مقالات برای فهم بهتر دیوانِ غربی- شرقی»

صفحه 177-192
رائد فریدزاده

9.

مقایسه کارهای هوشیارسازی دستوری و برون داد مدیریت شده بر مهارت گفتاری زبان آموزان

صفحه 193-216
حمید مرعشی؛ نرگس خاوریان

10.

بررسی برنامه درسی کارشناسی ارشد مترجمی زبان انگلیسی در دانشگاه‌های برجسته آسیا

صفحه 217-254
آیناز سامیر؛ خلیل مطلب زاده؛ حمید اشرف؛ بهزاد قنسولی

11.

بررسی تداخل زبانی-فرهنگی در کاربرد پایدارهای مقایسه‌ای

صفحه 255-268
شلیر ابراهیم شریفی؛ علیرضا ولی پور

12.

عملگرهای ناقص ساز در زبان فارسی: رویکردی شناختی

صفحه 269-298
رحمان ویسی حصار؛ حبیب سلیمانی

13.

تاثیر آموزش راهبرد-محور و فرایند-محور بر راهبردهای نگارش خودتنظیم راهبردی در مهارت نگارش فراگیران زبان انگلیسی

صفحه 299-323
ولی اله یوسفی؛ مجید نعمتی؛ پرویز بیرجندی؛ مسعود یزدانی مقدم


سامانه مدیریت نشریات علمی. قدرت گرفته از سیناوب